________________________

A Preferable Option
Galerie Nicolas Robert Toronto (details here / ici)
June first to July first 2023 / Du premier juin au premier juillet
Galerie Nicolas Robert Toronto is pleased to present A Preferable Option, a group exhibition of works by Caroline Douville, Babak Golkar, Shawn Hunt, Erin Jane Nelson, Emmanuel Osahor, Geoffrey Pugen, geetha thurairaja, Carl Trahan, Justin Weiler and Nicholas Zirk.
The works in A Preferable Option offer a collective response to living through the slow apocalypse. Facing the profound and the mundane at once, each work displays an aesthetics of anxiety that ranges from haunting and inquisitive, to mysterious and playful. When the question is no longer if the world as we know it will end, but when, we can either throw our hands up in despair or make the most of the time we have. Artists are uniquely positioned to take on the enormity of our finitude because art is, at its core, an act of faith – creative production embodies an inherent optimism. If Camus was right and the only way to understand the meaning of life truly is to confront the possibility of death, then we must reimagine our relationship to the present by coming to terms with our uncertainty. /
Galerie Nicolas Robert Toronto est heureuse de présenter A Preferable Option, une exposition collective d’œuvres de Caroline Douville, Babak Golkar, Shawn Hunt, Erin Jane Nelson, Emmanuel Osahor, Geoffrey Pugen, geetha thurairaja, Carl Trahan, Justin Weiler et Nicholas Zirk.
Les œuvres présentées dans A Preferable Option offrent une réponse collective à la lenteur de l’apocalypse. Faisant face à la fois à la profondeur et à la banalité, chaque œuvre présente une esthétique de l’anxiété qui passe de l’envoûtant et du curieux au mystérieux et au ludique. Lorsque la question n’est plus de savoir si le monde tel que nous le connaissons va s’arrêter, mais bien quand, nous pouvons soit lever les bras au ciel en signe de désespoir, soit tirer le meilleur parti du temps dont nous disposons. Les artistes sont particulièrement bien placés pour affronter l’énormité de notre finitude, car l’art est, à la base, un acte de foi – la production créative incarne un optimisme inhérent. Si Camus avait raison et que la seule façon de comprendre le sens de la vie est de se confronter à la possibilité de la mort, alors nous devons réimaginer notre relation au présent en acceptant notre incertitude.
________________________

Souriez ! Les émotions au travail
Commissaires / Curators : Anne-Marie St-Jean Aubre & Maud Jacquin
Musée d’art de Joliette (détails ici / here)
Du 2 octobre 2021 au 9 janvier 2022 / From October 2 2021 to January 9 2022
Cette exposition collective qui rassemble des artistes québécois, canadiens et internationaux aborde le rôle et la nature des émotions dans le monde du travail et plus généralement dans notre culture technologique capitaliste. Le projet se construit en deux parties, l’une consacrée aux émotions générées par les transformations contemporaines du travail, l’autre aux émotions littéralement mises au travail. Ces deux grandes sections de l’exposition s’articulent autour des interrogations suivantes : quels sont les impacts des transformations du marché et des conditions de travail sur les corps, les gestes, les émotions et les comportements des travailleurs ? Comment les émotions font-elles l’objet d’un travail et comment sont-elles marchandisées dans une économie de services où la capacité des travailleurs à maîtriser l’expression de leurs émotions (ce qu’on appelle le « travail émotionnel ») joue un rôle important et où la technologie est utilisée pour transformer ce que nous ressentons en capital exploitable ? /
This group show of artists from Quebec, Canada, and abroad addresses the role and nature of emotions in the world of work and, more generally, throughout our capitalist technological culture. The project is built in two parts, one devoted to emotions generated by contemporary transformations of the workplace, and the other to emotions that are literally put to work. These two broad sections of the exhibition are articulated around the following interrogations: What is the impact of the transformations of the market and of working conditions on the bodies, gestures, emotions, and behaviour of workers? How are emotions worked upon and how are they commercialized in a service economy where workers’ ability to master their emotions (what we call emotional work) plays an important role and where technology is used to transform what we feel into exploitable capital?
Atrists : Marjolaine Bourdua (QC), Jacques Poulin Denis (QC), Pierre Dorion (QC), Jean-Maxime Dufresne et Virginie Laganière (QC), Melanie Gilligan (CA), Matt Goerzen (CA), Lauren Huret (CH/FR), Marisa Morán Jahn (US), Wanda Koop (CA), Daisuke Kosugi (JP) et Ane Hjort Guttu (NO), Liz Magic Laser (US), Anne Le Troter (FR), Jacqueline Hoàng Nguyễn (CA), Elisa Giardina Papa (IT), Julien Prévieux (FR), Laure Prouvost (FR), Laurel Ptak (US), Karine Savard (QC), Romana Schmalisch et Robert Schlicht (DE), Joshua Schwebel (QC), Cally Spooner (GB), Catherine Sullivan (US), Pilvi Takala (FI), Carl Trahan (QC), Amalia Ulman (AR), Gwenola Wagon et Stéphane Degoutin (FR).
________________________
Pasapkedjinawong: La rivière qui passe entre les rochers — The River That Passes Through the Rocks
Curated by John G. Hampton & Léuli Eshrāghi
MACKENZIE ART GALLERY, Regina, Saskatchewan, Canada
12 June 2021 – 19 September 2021

Pasapkedjinawong presents artists from across Turtle Island and the Great Ocean who examine how languages survive, adapt, exceed, or resist frameworks of colonial violence and repression. Considering languages and cultures as living systems in the manner of rivers and other bodies of water, this exhibition looks closely at what happens when the customary flow of a language is interrupted, diverted, or impeded by an outside force. Our languages adapt, slow to a trickle, leave dry paths carved in the land that are waiting for new rainfalls, or flow ever strong through new or neighbouring channels; and the perseverance of these waters continues to feed and sustain the peoples and cultures that rely on them.
The artists in Pasapkedjinawong represent this continuing lifeforce, articulating renewed architectures of language and thought fed by new and ancestral ways of knowing and viewing the world. Employing sound, silence, image, body, fibre and tactility, they each map the multiple currents that flow past the seemingly monolithic domains of colonial languages to expand our imagination and understanding of unfurling histories and futures of culture and communication on this Planet.
Featuring Artists:
Joi T Arcand, Patrick Cruz, Nikau Hindin, Cathy Mattes, Caroline Monnet, Faye Mullen, Rashaad Newsome, Kite and Devin Ronneberg, Carl Trahan, and Gutiŋarra Yunupiŋu.
.
Photo : Patrick Cruz, Step Mother Tongue, installation view, 2018. India ink on gallery wall. Photo by Sean Fenzl.
________________________
Carl Trahan. Loin de tous les soleils / Away From All Suns
Commissaire / curator : Anne-Marie St-Jean Aubre
Musée d’art de Joliette (détails ici/ here)
Du 19 juin 2021 au 6 septembre 2021

Un intérêt pour le langage et la philosophie anime la pratique artistique de Carl Trahan, qui s’est penché tour à tour sur les glissements de sens de la traduction, sur le poids des mots et le pouvoir associé à leur mise en forme ainsi que sur les méandres caractérisant le passage de la pensée et de l’expérience à son expression et à sa transmission. Les matériaux de la langue – le graphite, la police de caractère – tout comme les écarts entre le mot et l’image, qui viennent souligner la part de flou qui persiste entre l’expérience vécue et sa mise en forme visuelle ou textuelle, font partie de son vocabulaire artistique depuis plus de quinze ans.
Un corpus composé d’œuvres des cinq dernières années, auquel s’en ajoutent d’autres, inédites, sera présenté dans la salle d’exposition de la collection permanente, dédiée au patrimoine religieux. Contextualiser la production de Trahan avec des œuvres porteuses d’interrogations sur la foi suggère des correspondances inusitées avec les discours philosophiques qui animent sa démarche. /
An interest in language and philosophy permeates Carl Trahan’s art practice, which deals, by turns, on shifts of meaning in translation, on the weight of words, on the power of their articulation, and on the meandering passage between thought and experience and its expression and transmission. The materials of language—graphite, typefaces—along with divergences between word and image, underscoring the abiding blur between lived experience and its visual or textual form, have been part of his artistic vocabulary for over 15 years.
A body of work produced in the last five years, as well as some original new works, will be presented in the exhibition space dedicated to the religious heritage in the permanent collection. Contextualizing Trahan’s production with works that pose questions of faith suggests unique correspondences with the philosophical investigations that animate his art.
Photo : Paul Litherland
___________________________
Du 10 février au 13 mars 2021 / February 10 to March 13, 2021

La Galerie Nicolas Robert est heureuse de présenter La nuit est aussi un soleil, la deuxième exposition individuelle de Carl Trahan avec la galerie. En préparation à ce travail, l’artiste s’est entre autres intéressé à l’émergence de l’art abstrait autour de 1900, au rôle qu’ont joué divers mouvements spirituels ou occultes dans l’élaboration de cette forme d’expression, de même qu’au mysticisme de la ténèbre, tel qu’abordé par le philosophe contemporain Eugene Thacker.
Les artistes visuel-les reconnu-es pour avoir développé l’art abstrait ont été influencé-es par l’occulte, la théosophie et l’anthroposophie. Certains d’entre eux/elles étaient également des médiums, d’autres se considéraient des initié-es. Leurs expérimentations ont été réalisées dans un contexte de crise spirituelle engendrée par le matérialisme de la modernité et le nihilisme; un contexte ayant mené certains penseurs et artistes à tenter d’accéder à des réalités supérieures et régénératrices.
Suite à ses recherches, Carl Trahan a réalisé un corpus multidisciplinaire qui réfère à des œuvres historiques traitant de la quatrième dimension, à des proto-monochromes, au nihilisme occidental et au vide absolu bouddhiste ainsi qu’à la recherche de lumière par l’obscurité, dans une sorte de renversement mystique. /
Galerie Nicolas Robert is pleased to present La nuit est aussi un soleil, the second solo exhibition of Carl Trahan with the gallery. In preparation for this exhibition, the artist took an interest, among other things, in the emergence of abstract art around 1900, specifically the influence of different spiritual and occult movements on the elaboration of this form of expression. He also became interested in the concept of darkness-mysticism as addressed by the contemporary philosopher Eugene Thacker.
Visual artists credited for developing abstract art were influenced by the occult, theosophy and anthroposophy. Some of these artists were mediums while others saw themselves as initiates. Their experiments were carried out in a context of spiritual crisis generated by modernity’s materialism and nihilism — a context that brought some thinkers and artists to seek access to superior and regenerating realities.
Following his research, Carl Trahan has produced a multidisciplinary body of work that refers to historical sources dealing with the fourth dimension, proto-monochrome, Western nihilism and Buddhism’s absolute nothingness as well as the search for light through darkness, in a sort of mystical reversal.
___________________________
Lancement de publication / Book launch
Vendredi 25 septembre 2020 / Friday September 25th 2020
De 16h30 à 19h / From 4:30 to 7pm
Place Publique (Fonderie Darling)
745 rue Ottawa, Vieux-Montréal

English follows —
Carl Trahan. Das Gleitende — 1, 2, 3 traite d’une série d’expositions présentées entre 2017 et 2019. Il comporte deux essais, écrits par Roger Griffin et Marie Lavorel, qui posent un regard original sur le travail de Trahan et sur les divers thèmes abordés dans cette trilogie. Les textes ont été traduits vers le français et vers l’anglais par Colette Tougas et Bernard Schütze. Le graphisme est de Dominique Mousseau.
**En cas de pluie, l’événement sera remis au lendemain. Prière de vérifier ici avant de vous déplacer
Publication bilingue à couverture rigide de 136 pages,
avec 40 photos couleur documentant les œuvres de la série.
Prix : 38$, argent comptant seulement.
________________________________
Carl Trahan. Das Gleitende — 1, 2, 3 focusses on a series of exhibitions presented between 2017 and 2019. It includes two essays written by Roger Griffin and Marie Lavorel which take an original look at Trahan’s visual work and the themes developed in this trilogy. The texts have been translated into French and English by Colette Tougas and Bernard Schütze. Graphic design by Dominique Mousseau.
**In the event of rain, the launch will be rescheduled to the following day. Please check here before coming.
Bilingual hard-cover publication, 136 pages
with 40 colour photographs documenting the works.
Price: 38$, cash only.
—————————————————
Roger Griffin est professeur émérite d’histoire moderne à la School of History, Philosophy and Culture de la Oxford Brookes University. Il a reçu un doctorat honorifique de l’Université de Leuven pour sa contribution aux études comparatives sur le fascisme.
Roger Griffin is Emeritus Professor in Modern History in the School of History, Philosophy and Culture at Oxford Brookes University. He received an Honorary Doctorate from the University of Leuven for his services to comparative fascist studies.
Marie Lavorel est titulaire d’un doctorat en muséologie, médiation, patrimoine de l’Université du Québec à Montréal et en sciences de l’information et de la communication de l’Université d’Avignon.
Marie Lavorel holds a Ph.D. in museology, mediation, heritage from Université du Québec à Montréal, and a Ph.D. in information and communication from Université d’Avignon.
—

Cette publication a été réalisée grâce à l’appui financier du Conseil des arts et des lettres du Québec. Le Musée d’art contemporain des Laurentides a également contribué à son financement.
—
This publication has been made possible by financial support from the Conseil des arts et des lettres du Québec. The Musée d’art contemporain des Laurentides also contributed to its financing.
_______________________________
Carl Trahan a réalisé une œuvre Letterpress en collaboration avec Megan O’Connell qui est incluse dans l’exposition DRUCK DRUCK DRUCK, commissariée par Nina Prader & John Z. Komurki et présentée à la Galerie am Körnerpark, Berlin, Allemagne du 13 avril au 14 août 2019. /
Carl Trahan collaborated with Megan O’Connell in a letterpress work that is included in the exhibition DRUCK DRUCK DRUCK, curated by Nina Prader & John Z. Komurki and presented at Galerie am Könerpark, Berlin, Germany between April 13th and August 14th 2019.

Photo : Paul Litherland
_______________________________

La Galerie Nicolas Robert est heureuse de présenter Das Gleitende – 2, la première exposition individuelle de Carl Trahan à la galerie. Ce deuxième volet d’une série de trois expositions développées par Carl Trahan, dans laquelle il traite des effets déstabilisants de la modernité, fut amorcée l’an dernier au Musée d’art contemporain des Laurentides (MAC LAU) par une exposition basée sur la pièce de théâtre Faust de J. W. von Goethe.
Dans ce nouveau corpus présenté à la galerie, Carl Trahan aborde la crise spirituelle qui se développe au XIXe siècle en Occident suite aux bouleversements causés par le mouvement des Lumières, l’avènement du protestantisme et les répercussions des Révolutions française, industrielle et bourgeoise. Par l’intermédiaire de textes gravés, dessinés ou inscrits au néon, ainsi que par l’utilisation du dessin, de l’estampe et de l’objet, l’artiste évoque l’érosion du sacré et le sentiment de vide qui s’installe peu à peu dans le monde moderne, de même que l’angoisse qu’inspire dès lors les spectres de la décadence et du chaos. Mais l’humain, qui ressent un besoin fondamental de croire que son existence a un sens supra-individuel, cherche toujours à ordonner le monde qu’il construit. /
Galerie Nicolas Robert is pleased to present Das Gleitende – 2, Carl Trahan’s first solo exhibition at the gallery. This second instalment in a series of three exhibitions developed by Carl Trahan, in which he examines the destabilizing effects of Modernity, began last year at the Musée d’art contemporain des Laurentides (MAC LAU) with an exhibition based on J. W. Von Goethe’s Faust.
In this new body of work presented at the gallery, Carl Trahan addresses the spiritual crisis that started developing in the 19th century in the West following diverse disruptions such as the Enlightenments movement, the advent of Protestantism, and the French, industrial and bourgeois revolutions. With the use of engraved, drawn or neon texts, as well as drawing, print and sculpture, the artist hopes to convey the erosion of the sacred as well as the sense of emptiness that starts to take hold of the modern world, leading to anxiety over the specters of decadence and chaos. But humans, sensing a fundamental need to believe their existence has a supra-individual meaning, always try to order the world that they built.
Photo : Paul Litherland
_______________________________
Carl Trahan fera une présentation de sa démarche et de son travail au Symposium international d’art contemporain de Baie-Saint-Paul, le samedi 11 août 2018. Détails ici. /
Carl Trahan will be presenting his work at the Symposium international d’art contemporain de Baie-Saint-Paul, Saturday August 11th. Infos here.
_______________________________

Das Gleitende -1
Inaugurant sa série Rencontre — qui vise à soutenir le travail d’un artiste dans le cadre d’une exposition par année sur deux années consécutives — le Musée d’art contemporain des Laurentides présente le plus récent travail de Carl Trahan. Ce premier corpus, Das Gleitende -1 (Le glissant -1), s’inspire du Faust de J. W. von Goethe comme annonçant le sentiment de fragmentation et d’incertitude liés au développement de la modernité. MACL, Saint-Jérôme, Québec, du 23 novembre 2017 au 28 janvier 2018. /
Inaugurating its Rencontre series—presenting one exhibition a year for two years in a row—the Musée d’art contemporain des Laurentides presents Carl Trahan’s most recent work. This first body of work, Das Gleitende -1 (The Slippery -1) is inspired by J. W. von Goethe’s Faust as it prefigures the feeling of fragmentation and uncertainties linked to the development of modernity. MACL, Saint-Jérôme, Québec, November 23rd 2017 to January 28th 2018.
Photo : Paul Litherland
_______________________________
Indices, Fragments
Cette exposition collective, commissariée par François Chalifour et Marianne Breton, sera présentée dès le 13 septembre 2017 à Gatineau, Québec. Artistes : Manon De Pauw, Anne-Marie Dumouchel, Carl Trahan, Mathieu Gaudet et Mathieu Cardin. Détails ici. /
This group show, curated by François Chalifour and Marianne Breton, will open on September 13th in Gatineau, Quebec. Artists: Manon De Pauw, Anne-Marie Dumouchel, Carl Trahan, Mathieu Gaudet and Mathieu Cardin. More here.
_______________________________
Le travail de Carl Trahan sera désormais représenté par la Galerie Nicolas Robert de Montréal. /
Carl Trahan’s work will now be represented by Montreal’s Galerie Nicolas Robert.
_______________________________

Parce qu’il y a la Nuit / Because There Is Night
À Québec, du 6 avril au 24 septembre 2017, le Musée national des beaux-arts du Québec présente une exposition concernant le travail de Carl Trahan, dans le cadre du Prix en art actuel octroyé par le Musée et RBC. Elle est commissariée par Bernard Lamarche et Uniform a réalisé le graphisme de la publication qui l’accompagne. Infos ici. /
In Quebec city, between April 6th and September 24th, the Musée national des beaux-arts du Québec presents an exhibition regarding Carl Trahan’s work, part of the Contemporary Art Award given by the Museum and RBC. This exhibition is curated by Bernard Lamarche. The design of the publication accompanying this event was put together by Uniform. More here.
_______________________________
Le deuxième Prix en art actuel du Musée national des beaux-arts du Québec est décerné À Carl Trahan pour 2016. Infos ici. /
The Musée national des beaux-arts du Québec names Carl Trahan 2nd winner of Contemporary Art Award for 2016. More here.
_______________________________
Spirale publie, dans son dernier numéro, un portfolio sur le travail de Carl Trahan comprenant un texte de Bernard Schütze dans lequel il analyse les œuvres élaborées par l’artiste depuis le début des années 2000 : L’ombre des mots. Lisez le texte ici. /
In its latest issue, Spirale publishes a portfolio on Carl Trahan’s work that includes a text by Bernard Schütz focussing on the projects the artist has produced since the early 2000’s : L’ombre des mots. The original text in English (PDF) is available here; b-schutze_spirale_engl.

_______________________________
Ciel Variable publie, dans son dernier numéro, un texte de Charles Guilbert portant sur un projet parallèle que Trahan élabore sur Facebook : Carl Trahan (C Joseph Wilfrid T), Étique de l’agencement. En bref, ici. /
Ciel Variable publishes, in its latest issue, a text by Charles Gilbert about Trahan’s parallel project on Facebook : Carl Trahan (C Joseph Wilfrid T), The Ethics of Assemblage. In short here.

_______________________________
Carl Trahan a collaboré à la nouvelle performance de Josep Caballero García, YBRIDE, présentée à Kampnagel Hamburg en février 2016 et au Theater Freiburg en juin 2016. Plus d’infos /
Carl Trahan has worked on Josep Caballero García’s latest production YBRIDE, presented at Kampnagel Hamburg in February 2016 and in Theater Freiburg in June 2016. Read more

_______________________________

– …. . / -. . .-. …- — ..- … / .- –. .
(The Nervous Age)
Vous pouvez voir ici les images et lire les information concernant la dernière exposition de Carl Trahan présentée chez Battat Contemporary à Montréal du 19 novembre 2015 au 9 janvier 2016.
Il y a eu un article dans Le Devoir que vous pouvez lire en ligne. /
Here you can see the images and read the informations regarding Carl Trahan’s latest exhibition at Battat Contemporary in Montreal from November 19th 2015 to January 9th 2016.
There has been an article in Le Devoir that you can read (in French) online.
_______________________________
L’opuscule Carl Trahan—Notte elettrica concerne l’exposition du même nom qui a été présentée au centre d’artiste AXENÉO7 à Gatineau en 2014. Il contient un texte signé par Marie Lavorel. Le graphisme est de Dominique Mousseau
Vous pouvez vous le procurer en écrivant à carl.trahan@gmail.com ou à Art Metropole à Toronto.
Il est aussi disponible ici en version PDF : CarlTrahan—NotteElettrica /
The booklet Carl Trahan—Notte elettrica concerns the eponymous exhibition which was presented at the artist-run centre AXENÉO7 in Gatineau in 2014. It contains an essay by Marie Lavorel. The design was put together by Dominique Mousseau.
You can purchase it by writing to carl.trahan@gmail.com or at Art Metropole in Toronto.
It is also available here in PDF: CarlTrahan—NotteElettrica
_______________________________
0 Commentaire